En ny Aarhus-historie?
Den nye stavemåde "Aarhus" vil blot stå i en parentes i den kommende retskrivningsordbog
Borgmester Nicolai Wammen (S) må finde sig i, at hans ændring af byens stavemåde fra "Århus" til "Aarhus" bliver en parentes i kommende retskrivningsordbøger. Det skriver JP Aarhus.
Dansk Sprognævn har på sin hjemmeside præciseret, hvordan man skal forholde sig til navneændringen i Danmarks næststørste by. De skriver:
"Den 1. januar skiftede Århus Kommune bolle-å'et ud med et dobbelt-a i sin egen stavemåde af byens navn. Det er dog stadig korrekt for alle andre end kommunens ansatte at bruge bolle-å hvis de hellere vil det."
I retskrivningsordbogen skrives opslagsordene i sådanne tilfælde med bolle-å, mens formen med dobbelt-a anføres i parentes.
Rådmand Marc Perera Christensen (K) og politisk ordfører Bünyamin Simsek (V) har tidligere udtalt, at de boykotter den nye stavemåde og fortsætter med bolle-å'et.
- Dansk Sprognævns skrivelse viser, at Nicolai Wammen (S) står i spidsen for en ny Aarhus-historie. Der bliver grinet af os rundt omkring i landet, siger Bünyamin Simsek (V) til JP Aarhus.
Stavemåde
Sådan vil det stå i retskrivningsordbøger:
Århus (el. Aarhus, jf. § 3.2).
Kilde: Dansk Sprognævn, www.dsn.dk